Детский фольклор - обширная область устного народного поэтического творчества. Это целый мир – яркий, радостный, наполненный жизненной силой и красотой. Он соседствует рядом с миром взрослых, но живет по своим законам, со своим видением природы и человеческих отношений. Фольклор для детей, созданный взрослыми (поэзия пестования), включает в себя колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, докучные сказки.
Русская пословица
Связанные темы
взрослые
видение
дети
законы
колыбельная
красота
мир
область
отношения
песнь
пестование
потешка
поэзия
прибаутка
природа
ряд
свое
сила
сказка
творчество
фольклор
это
Похожие пословицы
Две выдры поссорились, а мригала лисе досталась (Мригала - рыба семейства карповых, Cirrhina mrigala, достигает 1 м в длину.) (В основе пословицы сказка о том, как лиса решила спор двух выдр из-за пойманной ими огромной мригалы. Когда рыба оказалась на берегу, выдры поспорили из-за того, как ее разделить, и обратились к лисе, которая отдала одной выдре хвост, другой - голову, а себе взяла лучшую часть.)
Бирманская пословица
Испугавшись тигра, спрятался у ната Шан Неу, а нат злее тигра оказался (В основе пословицы сказка о двух путниках, которых ночь застала в лесу. Они влезли на высокий баньян, и один из них вверил себя Будде, а другой нату баньяна. Когда к дереву пришел свирепый тигр, нат отдал ему второго путника, а первый спасся, так как находился под защитой Будды.) (Нат - дух в древних верованиях бирманцев, который может принимать облик человека, дерева, животного.)
Бирманская пословица
Знал бы, что теща умрет, так купил бы лошадь, да и скакал на ней (В основе пословицы сказка о том, как одному человеку, несущему воду для умирающей от жажды тещи, встретился всадник, также мучимый жаждой, который предложил отдать свою лошадь за воду. Человек отказался от такого обмена, но, когда он принес воду, оказалось, что теща уже умерла. Тогда- то им и были произнесены слова, ставшие пословицей.)
Бирманская пословица